Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Todas as traduções

Pesquisar
Traduções solicitadas - betsan

Pesquisar
Língua de origem
Língua alvo

Resultados 1 - 18 de cerca de 18
1
57
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Sueco Helt ärligt, hur fan kan hon släppa honom?
Helt ärligt, hur fan kan hon släppa honom? Han gick lätt över gränsen.
BE: "Helt ärligt, hur fan kan hon slapa honom. Han gick lätt över gränsen." // pias 111210.

Traduções concluídas
Inglês Seriously, how the hell can she let him go?
211
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Francês Les bombes nucléaires, je ne sais ...
Les bombes nucléaires, je ne sais toujours pas si ça existe ou non, mais oh les bombes "h"(LOL) en forme humaine, bien sûr (MDR). Vous devriez participer au concours de Miss Hongrie, si vous ne l'avez déjà fait auparavant.

Traduções concluídas
Italiano le bombe nucleari, non so se...
Húngaro Bombázó
68
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Português Br Coisa alguma existe sem que tenha fundamento dentro da vontade e do poder do criador
Coisa alguma existe sem que tenha fundamento dentro da vontade e do poder do criador

Traduções concluídas
Húngaro Minden dolog.....
20
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Italiano m'ispiri versi manzoniani
m'ispiri versi manzoniani

Traduções concluídas
Inglês you inspire me manzonian lyrics
17
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Italiano mi sa che hanno capito
mi sa che hanno capito
Original text: "Mi da che hanno capito".
But it doesn't make much sense and it's grammatically not correct ("he gives me that they understood"), so we edited to the nearest solution.

Traduções concluídas
Francês Je suppose qu'ils ont compris
Inglês I guess they understood
568
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Português Brinquei com as palavras Sem nunca as entender...
Brinquei com as palavras Sem nunca as entender Sorri quando falavas E sofri por nao te ver Nao deste por mim junto a ti Nao sabes quem te apoiou A frase que escreveste Fui eu quem sussurrou Sou quem te da alento Quando pensas desistir Sou mais que um pensamento Sou quem protege o teu sorrir Sou um anjo que caiu na noite E a teus bracos foi parar Vivo na brisa, no vento E no som do teu olhar Somos um so ser Sou uma parte de ti e tu nunca vais saber Sou o verso que nunca escreveste A tela que nunca pintaste Porque nao sou apenas o que fizeste Sou tambem aquilo que sonhaste O que sem querer escreveste Que sem motivo amaste Sou a melodia que embala o mundo E no entanto nunca foi ouvida por ninguem

Traduções concluídas
Húngaro Játszottam a szavakkal....
17
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Italiano m' illumini d'immenso
m' illumini d'immenso

Traduções concluídas
Húngaro M´illumini -fordítás
Inglês you enlighten me immensely
Francês Tu m'éclaires immensément
Alemão du erleuchtest mich ungemein
22
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Espanhol vaya cara de engendro total
vaya cara de engendro total

Traduções concluídas
Húngaro Menjél, szörnypofa!
1